VOSS-ELECTROLUX IEL8325-RF User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens VOSS-ELECTROLUX IEL8325-RF. VOSS-ELECTROLUX IEL8325-RF Benutzerhandbuch [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

IEL8325Benutzerinformation Einbau-Backofen

Page 2 - Änderungen vorbehalten

Ändern der BackofentemperaturDrücken Sie oder , um die Temperatureinzustellen.Anzeigen der BackofentemperaturWenn Sie und gleichzeitig drücken,

Page 3 - SICHERHEITSHINWEISE

RestwärmeanzeigeWenn Sie den Backofen ausgeschaltet haben, zeigen die Balken im Display die Restwär-me an.Funktion SchnellheizenZum Verringern der Vor

Page 4 - Gebrauch

Teleskopauszüge - Einsetzen des BackofenzubehörsSetzen Sie das Backblech oder die Fettpfanneauf die Backauszüge. Setzen Sie die beiden Boh-rungen an d

Page 5 - Brandgefahr

Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer Ebene:1. Legen Sie den Einlegerost in die Fettpfan-ne. Die Auflagen des Einlegerostes müs-se

Page 6 - GERÄTEBESCHREIBUNG

1. Bringen Sie die Halteclips an den Tele-skopschienen an. Die obere Nut muss kor-rekt an die hinteren Haltestifte angesetztsein.2. Drücken Sie die Ha

Page 7 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Führen Sie die Spitze der Fleischsonde soin das Gargut ein, dass sie sich im Zent-rum des Garguts befindet.3. Stecken

Page 8 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Uhrfunktionen17 6 52 3 41 Tageszeit2 Dauer3 Ende4 Kurzzeit5 Auswahltaste6 Auswahltaste (Plus)7 Auswahltaste (Minus)SYMBOL FUNKTION BESCHREIBUNGKurzzei

Page 9

Heat+HoldZum Warmhalten von Speisen für 30 Minuten nachdem der Garvorgang beendet ist.Einschalten von Heat+Hold1. Stellen Sie die Uhrfunktionen Dauer

Page 10

Backofentemperatur Abschaltzeit30 °C - 120 °C 12,5 Std.120 °C - 200 °C 8,5 Std.200 °C - 250 °C 5,5 Std.250 °C - Höchsttemperatur °C 3,0 Std.Schalten S

Page 11 - Funktion Schnellheizen

Entnehmen Sie die Abdeckung(2) aus der Unterseite der Türab-deckung (B) und schieben (3) Sieihn ein.3. Fassen Sie die Türabdeckung (B) seitlichan, leg

Page 12 - Grill-Set

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Page 13 - Synchron-Auszüge

Durch das Ausschalten des Gerätes wird die mechanische Türverriegelung nicht aufgeho-ben.PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherhei

Page 14 - Fleischsonde

Gebäckart Backofenfunktion Ebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min)Biskuitkuchen Ober-/Unterhitze 1 160 0:25 - 0:40Tortenboden - Mürbe-teig 1)Heißluft Mit

Page 15

Gebäckart Backofenfunktion Ebene Temperatur (°C) Zeit (Std:Min)Fladenbrot Heißluft MitRingheizkörper1 200 - 200 0:08 - 0:151) Backofen vorheizen2) Fet

Page 16 - Einstellen der Uhrfunktionen

Backen auf mehreren Ebenen - Plätzchen/kleine Kuchen/Gebäck/BrötchenGebäckartHeißluft2 EbenenHeißluft3 EbenenTemperatur (°C)Zeit (Std:Min)Mürbeteigplä

Page 17 - Einschaltsperre

Tabelle für PizzastufeDas Kapitel "Täglicher Gebrauch" enthält Informationen zu den Backofenfunktionen, dieSie verwenden müssen.Gebäckart Ei

Page 18 - Mechanische Türverriegelung

Gargut Gewicht g Einstellung Einsatzebene Gesamtzeit Min.Roastbeef 1.000 - 1.500 Zwei 1 90 - 110Rinderfilet 1.000 - 1.500 Zwei 3 90 - 110Kalbsbraten 1

Page 19

Hinweise zur Brattabelle• Braten Sie Fleischstücke und Fische erst ab einem Gewicht von 1 kg im Backofen.• Geben Sie etwas Wasser in die Fettpfanne, u

Page 20 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

LammfleischFleischart Menge Backofenfunktion Ein-satz-ebe-neTempera-tur (°C)Zeit(Std:Min)Lammkeule, Lammbra-ten1 - 1,5 kg Infrabraten 1 150 - 170 1:15

Page 21 - Praktische Tipps und Hinweise

GrillenBenutzen Sie die Grill-Funktion immer mit der höchsten Temperatureinstellung.Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür.Heizen Sie den lee

Page 22

BeerenobstEinkochgut Temperatur in °C Zeit bis zum Perlbe-ginn in Min.Weiter kochen bei100 °C in Min.Erdbeeren, Blaubeeren, Himbee-ren, reife Stachelb

Page 23 - Tipps zum Backen

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Installation und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:• Für Ihre persönliche Sicherheit und die Sicherheit Ihres

Page 24 - Niedertemperaturgaren

Dörrgut Temperatur inºCEinsatzebene Zeit in Stunden(Richtwert) 1 Ebene 2 Ebenen Aprikosen 60 - 70 3 1 / 4 8 - 10Apfelschnitze 60 - 70 3 1 / 4 6 -

Page 25 - Fertiggerichte

RindfleischGargut Kerntemperatur des Fleischs in °CRostbraten oder Filetbraten, englisch 45 - 50Rostbraten oder Filetbraten, medium 60 - 65Rostbraten

Page 26 - 1) Backofen vorheizen

• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel anund reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.• Reinigen Sie die Me

Page 27

Katalytische WändeDie Wände mit einer katalytischen Beschichtung sind selbstreinigend. Sie absorbieren dasFett, das sich während des Betriebs an den W

Page 28 - Einkochen

2. Benutzen Sie einen schmalen, stumpfenGegenstand (z.B. einen Teelöffel), umdie Glasabdeckung abzunehmen. Reini-gen Sie sie dann.3. Falls erforderlic

Page 29

Legen Sie die Backofentür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche und ebene Un-terlage, um Kratzer zu vermeiden.Entfernen und Reinigen der Türgl

Page 30 - Auftauen

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dass dieSicherung der Grund für dieS

Page 31 - REINIGUNG UND PFLEGE

werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Siedie Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesun

Page 32 - Einschubschienen

140max. R1200 mm130alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 1600 mm90º38Montage

Page 33 - Backofenlampe

2x3,5x25DE DEUTSCHLAND - GARANTIE/KUNDENDIENSTDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von ei-nem Unternehmer (H

Page 34 - Backofentür und Türgläser

• Die elektrische Installation muss eine Trennvorrichtung aufweisen, mit der Sie das Ge-rät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenn

Page 35 - WAS TUN, WENN …

tungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Auf-stellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.5. G

Page 36 - UMWELTTIPPS

Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 TallinnEspaña +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá deHenares MadridFrance 08 44 62 26 53 ww

Page 37

Україна +380 44 586 20 60 04074 Київ, вул.Автозаводська,2а, БЦ "Алкон"42

Page 39 - 2x3,5x25

www.aeg-electrolux.com/shop 892946142-A-052010

Page 40 - WWW.ELECTROLUX.COM

– Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts keine feuchten Gefäße oder Speisen imBackofeninnenraum stehen.• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben k

Page 41

Kundendienst• Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wen-den Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendien

Page 42 - 2а, БЦ "Алкон"

8 Unterhitze9 Einschubgitter, herausnehmbar10 EinschubebenenBackofenzubehör•RostFür Geschirr, Kuchenformen, Braten•Backblech mit Antifhaftbeschichtung

Page 43

Sie können die Tageszeit nur ändern, wenn:• die Einschaltsperre nicht aktiviert ist• die Uhrfunktion Dauer oder Ende nicht eingestellt ist• keine

Page 44 - 892946142-A-052010

Backofenfunktion AnwendungInfrabraten Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Kno-chen auf einer Ebene. Auch zum Gratinieren und Überb

Comments to this Manuals

No comments